71788

Турандот

Прямая трасляция последней оперы Пуччини из нью-йоркского «Метрополитен Опера»: трагизм, нежность и дыхание судьбы в монументальной и ослепительно декоративной постановке

Ваша оценка

Опера / Трансляция Мет Опера. Летний театральный фестиваль

  • Дирижер – Андрис Нельсонс
  • Режиссер и художник – Франко Дзеффирелли
  • Костюмы – Анна Анни, Дада Салиджери
  • Свет – Джил Уэкслер
  • Хореография и пластика – Чань Чинь

Действующие лица и исполнители:

Турандот – Мария Гулегина
Калаф – Марчелло Джордани
Лю – Марина Поплавская
Тимур – Сэмюэль Рэми
Пинг – Джошуа Хопкинс
Панг – Тони Стивенсон
Понг – Эдуардо Вальдес
Император Альтоум – Чарльз Энтони
Мандарин – Кит Миллер
Девушки – Анне Ноннемахер, Мэри Хьюз
Персидский принц – Саша Семин
Палач – Антонио де Марко
Продолжительность приблизительно 140 минут
Исполняется на итальянском языке

Монументальная и ослепительно декоративная режиссерская манера Франко Дзеффирелли необыкновенно подходит именно к «Турандот», где все призвано подавлять чувства героев имперским величием.

В двух главных женских партиях оперы блистательно выступают русские сопрано: Мария Гулегина исполняет свою эмблематичную роль неумолимой китайской принцессы, Марина Поплавская поет нежную, жертвующую собой ради любви рабыню Лю. Партию Калафа исполняет Марчелло Джордани, а Сэмюэль Рэми в роли его отца, свергнутого татарского хана Тимура, демонстрирует отнюдь не попранное благородство как вокально, так и сценически. Дирижерская трактовка Андриса Нельсонса доносит до зрителей и трагизм, и нежность, и дыхание судьбы, пронизывающее страницы последней оперы Пуччини.


Сюжет

Действие происходит в Китае «в легендарные времена».

Акт 1.

Мандарин объявляет закон: «Любой человек, который желает посвататься к Турандот, должен сначала ответить на ее три загадки. Если он потерпит неудачу, то он будет казнён». Персидский принц потерпел неудачу и должен быть казнён на восходе луны. Разъярённая толпа желает казни, стража оттесняет её от императорского дворца. В сутолоке на землю падает оборванный старик — это татарский царь Тимур, свергнутый и лишившийся зрения в результате революции. Оставшаяся верной повелителю рабыня Лю в отчаянии: она не может поднять Тимура. К счастью, им помогает юноша Калаф; он оказывается единственным сыном царя Тимура, путешествующим в Пекине инкогнито. По стене идёт юный персидский принц. Его вид вызывает в толпе жалость, ропот, а затем и негодование. Усмирить народ выходит сама принцесса, её неземная красота пленяет Калафа. Во что бы то ни стало он решает добиться её любви. Дорогу ему преграждают три министра: Пинг, Панг, Понг; Лю со своей арией «Signore, ascolta» («О господин мой!»), где она признается Калафу в любви; Тимур с плачем: «Ah, per ultima volta» («Ах, мой мальчик, послушай»). Калаф отвечает Лю знаменитой арией «Non piangere, Liu» («Не плачь, моя Лю») и идёт к гонгу. Трижды ударив в него, он зовёт: «Турандот!»

«Бессмысленно кричать по-гречески, по-китайски, по-монгольски! — восклицают министры. — Только гонг зазвучит — и смерть на зов спешит!»

Акт 2.

Императорские министры Пинг, Понг и Панг готовятся к церемонии загадок и оплакивают участь Китая. По их словам, несчастная страна не знает покоя из-за Турандот. «Вот до чего мы докатились! — В палачей мы превратились! — Министры — убийцы». Они мечтают поскорей покинуть проклятую работу и вернуться к тихой, спокойной жизни (трио «Ho una casa nell’Honan»; «У меня в Хэнани дом»).

Площадь перед дворцом. Старый император Альтоум пытается отговорить Калафа от состязаний («Basta sangue!»; «Хватит крови!»). «Дай мне, юноша, спокойно умереть, о смерти твоей не сожалея!» Но Калаф непреклонен. Тогда появляется принцесса Турандот, она рассказывает о своей ненависти ко всей сильной половине человечества, вспоминает свою бабушку, принцессу Лоу-Линь, которую обесчестили дерзкие завоеватели (Ария «In questa reggia»; «В столице этой»).

Калаф просит загадывать загадки. Первая загадка: что это за чудесный призрак, летающий под покровом ночи? Утром он исчезает, чтобы воскреснуть в сердце на закате, мир его умоляет остаться, но он непреклонен. Калаф легко находит ответ: это надежда. Вторая загадка: горит как пламя, но не пламя, в час последний похолодеет, ей ты с трепетом внимаешь, а цветом схожа с зарей? И тут принц не затрудняется: это кровь. Третья загадка: лёд зажёг твоё сердце, но оно не может растопить этот лёд. Что же это такое, и свет, и тьма, сделает рабом захотевшего воли, сделает царём захотевшего рабства? Калаф затрудняется ответить; его подбадривают император, министры, народ и Лю. Турандот заглядывает ему в лицо и усмехается: «Ну, чужестранец, так что же это за лёд, который зажигает пламя?» Это подсказывает Калафу ответ: «Моим пламенем я растоплю твой лёд: Турандот!»

Принцесса в отчаянии: она просит отца не выдавать её за чужеземца. «Священна клятва! — Нет, не клятва, а дочь священна!» Однако Калаф не хочет брать Турандот силой. Он загадывает ей загадку на таких условиях: если Турандот отгадает её до восхода солнца — Калаф сам пойдёт на смерть. Если же нет, принцесса выйдет за него замуж. Загадка звучит просто: Турандот должна назвать имя неизвестного принца. Народ расходится, славя своего императора.

Акт 3.

Императорский сад, залитый лунным светом. Глашатаи оповещают о приказе Турандот: «Этой ночью никто не спит в Пекине» — никому не спать, во что бы то ни стало, под страхом смерти, вызнать имя неизвестного принца. Но Калаф полон радостных надежд: «Секрет мой скрыт во мне, никто не узнает моего имени!» (ария «Никто не уснёт» (итал. Nessun dorma). Появляются министры Пинг, Панг и Понг. Они безрезультатно пытаются соблазнить Калафа прекрасными девушками, богатством и славой. Затем Калафа окружают горожане, которые умоляют его открыть своё имя, ведь иначе им грозит гибель, но и это безуспешно. Тогда толпа угрожает ему смертью, но Калаф непреклонен. Стража вводит Тимура и Лю, в которых узнают людей, говоривших с неизвестным принцем. Чтобы избавить Тимура от пытки, Лю объявляет, что только она знает имя. Но выдать имя Калафа она отказывается, говоря, что силы молчать даёт ей любовь. Она кончает с собой, предсказав Турандот, что и она полюбит принца. Потрясённая толпа уносит тело Лю, оставляя Турандот и Калафа вдвоём. Поцелуй Калафа заставляет сердце принцессы дрогнуть. Он раскрывает своё подлинное имя, но Турандот объявляет всем, что имя принца — Любовь. Народ в финальном хоре прославляет любовь и жизнь.

Цены

600 р.

Кто посетил 1

Смотрите также

Последние отзывы

  • 45186
    Thumb down disabled0Thumb up disabled0
    murmanout, 29 июля 2013 #1
    Подведены итоги розыгрыша пригласительных билетов на трансляцию оперы. Победителями стали:

    Гершкович Екатерина
    Галина Стефанова
    Ася Чернова
    Тимченко Алена
    Оксана Аржанова
    Юлия Малышева
    Спасибо большое всем за участие в игре. Поздравляем победителей, ждите звонка!

    Напомним, мы разыгрывали по 2 пригласительных билета на трансляцию оперы «Турандот» в рамках Летнего театрального фестиваля. На другие трансляции фестиваля также будут разыгрываться билеты, следите за обновлениями!

Оставить отзыв

Уважаемые посетители!
Для того, чтобы оставить комментарий, вам необходимо использовать свою учетную запись или войти через социальные сети.